Total Pageviews

Sponsored Ads

Friday, 21 September 2018

สรุปหลักการใช้ will and be going to อย่างย่อ แบบเข้าใจง่ายสุด





will และ going to มีหลักการใช้ต่างกันอย่างไร  

เราใช้ will+V1 (infinitive) และ be going to+V1 (infinitive) ในความหมายว่า จะ ในรูป Future Simple Tense เหมือนกัน แต่มีหลักการใช้ที่แตกต่างกันนิดหน่อย ทีนี้ เรามาดูกันว่า ข้อแตกต่างระหว่างการใช้ will and be going to นั้น มีอะไรบ้าง

เปรียบเทียบการใช้ will and be going to

1. เราใช้ will เมื่อเราได้ตัดสินใจว่าจะกระทำบางสิ่งบางอย่างในขณะที่เราพูด  (มีการตัดสินใจในขณะที่กำลังพูดนั่นเอง)

Julie: There's no milk. (นมหมด)            John:  Really? In that case, I’ll go and buy some. (จริงรึ? ถ้าอย่างนั้น ฉันจะออกไปซื้อ) นั่นก็คือ จอห์นได้ตัดสินใจที่จะออกไปซื้อนมในขณะที่เขาพูด



เมื่อเราไปร้านอาหาร
Waitress: What would you like to have? คุณจะทานอะไร
Jane: I’ll have Noodles fried in soy sauce. (ฉันจะทานผัดซีอิ้ว) คือตัดสินใจว่าจะทานผัดซีอิ้วในขณะที่สั่งอาหาร







 1. เราใช้ be going to เมื่อเราพูดถึงสิ่งที่เราได้ตัดสินใจหรือเตรียมการเอาไว้ก่อนแล้วว่าเราจะทำ                     

Julie:  There’s no milk.  (นมหมด)            John:  I know. I’m gonna go and buy some when this T.V program finishes.  (ผมรู้  ผมจะออกไปซื้อหลังจากจบรายการนี้)
ในกรณีนี้ จอห์นรู้ว่านมหมด และได้ตัดสินใจที่จะออกไปซื้อก่อนที่จะพูดกับจูเลีย
** gonna ใช้พูดแทน going to

Waitress: What would you like to have?
Jane: I’m going to have Noodles fried in soy sauce.  ในกรณีนี้เจนได้ตัดสินใจไว้ก่อนแล้วว่าฉันจะทานผัดซีอิ้ว คืออยากจะทานมานานหละ..

หรือใช้ถามถึงการตัดสินใจหรือเตรียมการ
    -When are you going to Spain? (คุณจะไปสเปนเมื่อไหร่)
ในกรณีนี้ รู้อยู่แล้วว่า เขาจะไปสเปน แต่ไม่รู้ว่าจะไปเมื่อไหร่

2. เราใช้ will เมื่อเราพูดถึงสิ่งที่เราคิด คาดเดา คาดการณ์หรือเชื่อว่ามันจะเกิดขึ้นในอนาคต  โดยมักจะมีคำเหล่านี้
   **  Think (คิดว่า) sure (แน่ใจว่า) expect (คาดว่า) know (รู้ว่า) probably (อาจจะ) guess (เดาว่า) believe (เชื่อว่า) hope (หวังว่า) **

   -I think he will pass the exam. (ฉันคิดว่าเขาจะสอบผ่าน)
   -I’m not sure I’ll call you tonight. (ผมไม่แน่ใจว่าผมจะโทรหาคุณคืนนื้)
   -I believe she’ll do it. (ฉันเชื่อว่าเธอจะทำ)


2. เราใช้ be going to เมื่อเราพูดถึงสิ่งที่เราคาดว่า เชื่อว่าจะเกิดขึ้นแน่นอนจากสถานการณ์ปัจจุบันที่เป็นตัวบ่งชี้ว่าจะเกิดขึ้น


  -Get back..! it’s going to explode. (ถอยกลับไป มันจะระเบิด)
   -I feel nauseous. I think I’m going to throw up. (ฉันรู้สึกคลื่นไส้ ฉันคิดว่าฉันจะอ๊วก)
   -Watch out..! that dog’s going to bite you. (ระวัง..! หมาตัวนั้นจะกัดคุณ)
3. ใช้กล่าวถึงความรู้สึก ความตั้งใจ การสัญญา และข้อเสนอ

   -I’m thirsty I’ll buy something to drink. (ฉันหิวน้ำ ฉันจะซื้ออะไรดื่มสักหน่อย)
   -I feel lazy I won’t do anything today. (ฉันรู้สึกขึ้เกียจ วันนี้ฉันจะไม่ทำอะไรทั้งนั้น)
   -Don’t worry, I won’t tell anyone. (ไม่ต้องกังวล ผมจะไม่บอกใคร)
   -I promise I’ll behave next time. (หนูสัญญาว่า หนูจะทำตัวดีๆคราวหน้า)
   -I’ll take you to the airport tomorrow. (ผมจะพาคุณไปสนามบินพรุ่งนี้)







เมื่อรู้ถึงหลักการใช้ ทั้งของ will และ be going to แล้ว เราก็สามารถที่จะนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง  ว่าเหตุการณ์ไหนใช้ will เหตุการณ์ไหนใช้ be going to  เมื่อเข้าใจ ภาษาอังกฤษก็ไม่อยากอย่างที่คิดใช่มั้ยค่ะ..?